Translation is not only the act of rendering something from
one language to another. It is the act of conveying something in a way that it
is comprehensible while realizing the rendition is incomplete. It is a
salvaging something as well accepting its loss. It is a work of remembering and
a work of mourning. But how does one translate silences—that which is
untranslatable to begin with? Since silences are “inherent to the creation of
sources and archives” (Trouillot), the act of writing history is taking the
position of pastness to tell a story which works with archives and sometimes
the “bottomless silences” within archives.
Subaltern histories too can be seen as translating silences
and thereby trying to transform them. To some degree all histories transform silences. Guha tells us of the urge “to work into the torn fabric of
the past and restore it to an ideal called the full story”. But what about
silenced pasts? For the subjects “do not exceed such a past: they are its
contemporaries”. The silences of the
past and the subjects that are contemporaries of that past “accumulate over
time to produce a unique mixture”. How does one excavate anything meaningful
from this?
This is why the task of the historian as a translator of the
past is complicated and challenging. It is also the point where history as a
discipline is limited in the ways in which it engages with and excavates
stories from the past. Guha works with this “frustrating insatiable urge” to
create “a full story” yet channels it in a way that he works within the limit
of the fragment, tells a story through it and does not make any claims for
grander representation. Thus, “Chandra’s Death” remembers as well as mourns.
It is integral to understand that translating silence is not
the same as unsilencing. It is also not a recovery, discovery or any such
thing: such ideas aim to create the ideal of a full story and through that
enact various erasures. But why is so much importance given to silences that
exist within the archive or otherwise? There is a banality about silences. They
seem commonplace (linked to the question of what is silenced is that of what
speaks which confounds us and problematizes things at various levels.) Silences
can be frustrating.
They make people react is various ways. The privileged
young black woman remembers the slaves who jumped off slave ships. Another
young black woman asks for stories of black millionaires.
No comments:
Post a Comment
Note: only a member of this blog may post a comment.